AutoCAD, the 2000, is an English release in late April 1999. Or, by the end of June, it was already available, as AUTODESK had promised, in English. The gap between the release of the English version and that of the French version is thus less than three months. And this situation, with time, only allows to improve. With so small a gap, no one can say that the French version arrives too late.

It is integral and contains over 400 improvements, accuracy like the American version. Not one more and, most importantly, not one less! And, for the same price, no more expensive and, above all, no more expensive!
Some new features

This version allows, for the first time, to open several documents simultaneously and to exchange information between the various windows whereas before, to do this, it was necessary to open two sessions of AutoCAD. The right button, as with most Windows products, is now functional from the contextual menus exposed according to the command. The new wheel (middle button) can be used, among other things to allow an extended zoom. With this new version, users can now rely on print wizards to install multiple types of printing, and for the first time, print settings are integrated into the design. The very format of AutoCAD, that is to say in the DWG format. Can I say that I can print it in French?

On display, you can now, without printing, ask to see the thickness of the lines when it was not possible before, no matter the language of the version. It is even possible to create windows of different shapes, not rectangular. Finally, another big improvement for the user of AutoCAD, one can now considerably reduce the number of impressions of drawings as one can choose different models of presentation. Using tabs at the bottom of the screen, such as sheets in tables, allows you to choose and create different presentations that can be viewed or printed directly. In short, AutoCAD 2000 offers full visualization “tel-tel” (sometimes also known as wysiwyg).

Software Architecture

AutoCAD 2000, like the previous version, is programmed according to an open architecture so that all languages can be integrated into the program. This means that the product is classified in all languages, 27 for the latter version. The various versions can not be amputated of any functionality whatsoever. As far as the result is concerned, the DWG extension presents a drawing and respects the languages that are written.

However, let us specify that AutoCAD 2000 is not a multilingual software. It is produced in several languages, no matter the language, the drawings are transferable without problem. If we consider the linguistic aspect, there is no import or export to do. The drawing is read directly. The DWG extension is the AutoCAD extension, regardless of the software language. In short, French, or any other language, is only one method of work, no more.


The open character of the 2000 version, even more so than version 14, makes the product particularly well suited for level programs and plug-ins in other languages. These programs work with the French version and the programming rules of the AutoCAD designer are followed correctly.


AutoCAD 2000 is a search function, separate from Windows. It allows you to search for accented and unstressed terms regardless of whether it is in uppercase or lowercase.

This function, like most search functions, allows you to perform search and replace operations. With this functionality, for example, it is possible to search for terms in French and to substitute for them terms in English and vice versa.


In this new version, it is in French or in French, it is possible, when creating a layer (or layer) to give it a name accented in French. In version 14, this was impossible because of a software limitation.

Export and import formats

All import and export formats affect the language and allow them all the proper accentuation.


With the 2000 version in French, the English, British, French and German English dictionaries are provided. The American version includes fewer languages.


Since version 13, AUTODESK uses the Unicode character set. At a time when this coding was hardly mentioned,

AutoCAD 2002